Ultima ora
Publicat: marți, 25 aprilie 2017

ÎNTÂLNIREA POEȚILOR, Vol.V, 2017 – antologie lirică multilingvă

Editura ANAMAROL, director Rodica Elena Lupu, în repetate rânduri și cu surprize demne de atenție, din nou bucură publicul cititor cu publicații minunate ce sunt binevenite în cultura națională și cea universală. De aceasta dată ne întâlnim cu o lucrare destul de interesantă care întrunește în sine atât arta scrisului, cât și arta de a uni/reuni într-un întreg oamenii de creație din toată lumea, în mod aparte, scriitorii români contemporani din întreaga lume. Astfel, Antologia ÎNTÂLNIREA POEȚILOR, Vol.V, 2017, antologator-editor Rodica Elena Lupu (Doctor Honoris Causa, acad., scriitor, poet, prozator, jurnalist cultural), apărută recent de sub tipar, este ca o punte de legătură spirituală dintre cuvânt și metaforă, dintre realitate și imaginație, dintre artă și intelectul uman care știe să producă, la nesfârșit, creații nobile, acestea fiind raportate la sentimente înalte și idei progresiste. Punând într-o lumină favorabilă arta scrisului, activitatea omului ce are drept scop producerea și reproducerea valorilor estetice, antologia „Întâlnirea Poeților”, Vol.V, cuprinde lucrări lirice-poetice în limba română, respectiv, cu traducere în limba engleză/italiană/maghiară/franceză/spaniolă/germană/rusă etc. Creațiile literare/poeziile respective aparțin scriitorilor români și nu numai, care sunt destul de cunoscuți în literatura națională și cea universală. La rândul lor, autorii acestor creații literare redau în versuri frumusețea vieții umane nu numai prin realitatea/imaginația prezentului sau a trecutului care s-a plăsmuit, dar ei încearcă să existe și să formeze visul poetic pentru viitorul ce urmează să se producă. Este atât de frumos și intrigant acest lucru, deoarece dedublarea versului prin două sau mai multe forme ale existenței capătă aspecte ale unor realități coerente ce se completează într-o simbioză perfectă. În același timp, autorii versului scris, existând prin formula metaforei, își redau ideile prin misterul cunoscut și necunoscut al existenței, în așa mod, reprezentând viața/trăirile prin taina visului poetic.

Așadar, cu asemenea idei și visuri poetice plăcute, printre paginile antologiei „Întâlnirea Poeților”, Vol.V, ne întâlnim cu scriitorii:

  • Ferenc Baranyi (Ungaria), cu poezii în limba română și ungară, respectiv, și cu o biografie în aceleași limbi;
  • Maria-Diana Benchea (România), cu poezii în limba română și engleză, respectiv, și cu o biografie în aceleași limbi;
  • Dan Bodea (România), cu poezii în limba română și ungară, respectiv, și cu o biografie în aceleași limbi;
  • Ion Brad (România), cu poezii în limba română și ungară, respectiv, și cu o biografie în aceleași limbi;
  • Radu Cârneci, cu poezii în limba română și italiană, respectiv, și cu o biografie în aceleași limbi;
  • Ingrid Cosma (România), cu poezii în limba română și italiană, respectiv, și cu o biografie în aceleași limbi;
  • Bogdan C.Donose (Australia), cu poezii în limba română și engleză, respectiv, și cu o biografie în aceleași limbi;
  • Maria Mirela Ene (România), cu poezii în limba română și italiană, respectiv, și cu o biografie în aceleași limbi;
  • Adrian Erbiceanu (Canada), cu poezii în limba română și franceză, respectiv, și cu o biografie în aceleași limbi;
  • Raluca Faraon (România), cu poezii în limba română și engleză, respectiv, și cu o biografie în aceleași limbi;
  • Laura Garavaglia (Italia), cu poezii în limba română și italiană, respectiv, și cu o biografie în aceleași limbi;
  • Rodica Elena Lupu (România), cu poezii în limba română și italiană, respectiv, și cu o biografie în aceleași limbi;
  • Galina Martea (România/Olanda), cu poezii în limba română și italiană, respectiv, și cu o biografie în aceleași limbi;
  • Isabela Bianca Neagu (România), cu poezii în limba română și italiană, respectiv, și cu o biografie în aceleași limbi;
  • Mariana Popa (România), cu poezii în limba română și rusă, respectiv, și cu o biografie în aceleași limbi;
  • George Roca (Australia), cu poezii în limba română și engleză, respectiv, și cu o biografie în aceleași limbi;
  • Alina Maria Stârcea (România), cu poezii în limba română și franceză, respectiv, și cu o biografie în aceleași limbi;
  • Luminița Suse (Canada), cu poezii în limba română și engleză, respectiv, și cu o biografie în aceleași limbi;
  • Andreea Isabella Tatoi (România), cu poezii în limba română și germană, respectiv, și cu o biografie în aceleași limbi;
  • Cezar C.Viziniuck (România/Spania), cu poezii în limba română și spaniolă, respectiv, și cu o biografie în aceleași limbi.

Impresia pe care o lasă acest volum de carte este una singură și anume: omul este purtător de cuvânt, omul este creator de frumos, omul este fondator de valori artistice/literare/absolute etc, fenomene spirituale ce înfrumusețează viața umană prin cele mai distincte forme ale conviețuirii și existenței sociale, fenomene ce îmbogățesc enorm cultura națională și cea universală.

            Deci, multumirile de rigoare poeților susmenționați pentru contribuția majoră în completarea lucrării în cauză, și, nu în ultimul rând, dnei Rodica Elena Lupu (redactor și coordonator) pentru întocmirea și editarea, în rezultat, a Antologiei „Întâlnirea Poeților”. Iar publicului cititor, nu ne rămâne decât sa-i dorim Lectură Plăcută!

                                                                               Galina MARTEA

Ziarul Ultima Oră este de acord cu orice tip de comentariu atât timp cât păstrează termenii unui limbaj civilizat, fără atacuri injurioase ori diverse amenințări la adresa semnatarilor articolelor susmenționate. Restul mesajelor ( cu un conținut inadecvat, injurios, nepotrivit cu ținuta morală și etică a publicației noastre ori având o clară tendință de mesaj publicitar) va fi eliminat din sistem iar ”atacatorii” vor fi blocați. Vă mulțumim!

Leave a comment

XHTML: You can use these html tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>